

[English]I didn’t promise him anything. I didn’t need to spe..
Added 2025-04-15 18:17:10 +0000 UTC[English]
I didn’t promise him anything. I didn’t need to speak, or explain. He knew exactly what this position meant. What I was going to take… and what he wasn’t getting.
He has no power. No say in anything. Even his gaze on me doesn’t affect me anymore — it’s the look of a man who understands. That he controls nothing. That he’s just a tool for my pleasure. I ride him slowly, at my pace. I don’t care if he likes it. It’s even better if it hurts a little.
I moan. I take. I revel in it. He moans too… but for nothing. No hope. No orgasm. Just the sweet burn of frustration, being there without being allowed to join in. He holds his legs like the well-trained boyfriend he is. Pathetic. And that’s exactly what I love.
When I finally caught my breath, I looked at him. Really looked. At him, his cage, his clenched hands, his silence. And I smiled. Because he’s mine. And he wouldn’t want to be anywhere else.
[Français]
Je ne lui ai rien promis. Je n’ai pas eu besoin de parler, d’expliquer. Il savait très bien ce que cette position voulait dire. Ce que j’allais prendre… et ce qu’il n’aurait pas.
Il n’a aucun pouvoir. Aucun mot à dire. Même son regard, posé sur moi, ne me touche plus : c’est le regard d’un homme qui a compris. Qu’il ne domine rien. Qu’il n’est qu’un support pour mon plaisir. Je le chevauche lentement, à mon rythme. Je m’en fous s’il aime ça. C’est même mieux s’il souffre un peu.
Moi, je gémis. Je prends. J’exulte.
Lui, il gémit aussi… mais pour rien. Pas d’espoir. Pas d’orgasme. Juste la frustration, la brûlure délicieuse d’être là sans pouvoir participer. Il tient ses jambes comme le petit copain bien dressé qu'il est. Pathétique. Et c’est ça que j’adore.
Quand j’ai enfin repris mon souffle, je l’ai regardé. Vraiment regardé. Lui, sa cage, ses mains serrées, son silence.
Et j’ai souri. Parce qu’il est à moi. Et qu’il ne voudrait être nulle part ailleurs.