

[Ensligh]He’d been waiting for this moment for a while.The r..
Added 2025-04-13 16:37:18 +0000 UTC[Ensligh]
He’d been waiting for this moment for a while.
The release. The touch. My hands.
And today, I gave him all of that… well, almost.
I took him between my fingers. Two were more than enough.
I stroked him gently. Slowly.
As if it were a real gift.
And right then, I couldn’t help but smile.
It’s always the same little show: that poor, twitchy little thing that barely manages to swell...
But it never changes. Still pathetic.
Even hard, it doesn’t deserve more attention than what I give it now: a mocking glance, two teasing fingers… and a head full of sarcasm.
— "It’s so small..."
I let the words drag, like an amused sigh.
— "No wonder you’re cucked."
And then I get bored.
— "That tiny thing’s had way more attention than it deserves… back in the cage you go."
[Français]
Ça faisait un moment qu’il attendait ça. La libération. Le contact. Mes mains. Et aujourd’hui, je lui ai offert tout ça… enfin, presque. Je l’ai pris entre mes doigts. Deux suffisaient largement. Je l’ai caressé doucement. Lentement. Comme si c’était un vrai cadeau. Et là, impossible de ne pas sourire. C’est toujours le même petit spectacle : ce pauvre petit truc qui frémit, qui gonfle à peine… Mais rien ne change. Il reste ridicule. Même dur, il ne mérite pas plus d’attention que ce que je lui donne là : un regard moqueur, deux doigts qui s’amusent… et des pensées pleines de sarcasme.
— "Elle est si petite…"
Je laisse la phrase traîner, comme un soupir amusé.
— "Tu m’étonnes que t’es cocu."
Et puis je me lasse.
— "Cette petite chose a eu bien plus d'attention qu'elle n'en mérite… tu retournes en cage maintenant."